Kastaņola, 1911. gada maijs. Rainis – Ansim Gulbim
Mans mīļais draugs! ... patiesībā jau manu tulkojumu ir tik daudz un tik sistemātiski viņi izdarīti, ka viņi ir latv. Univ. bibliotēkas pamatakmens; bez maniem tulkojumiem latv. U. B. nau domājama, jo mūsu apstākļos neatmaksātos visus tos rakstus likt otrreiz no cita tulkot. Tāpat laika ziņā mani tulkojumi ir pirmais sistemāt. mēģinājums dot klasiku U.-Bibliotēkai. Ja Tu tomēr atrod, ka labāk būtu izdot manus tulkojumus vienus pašus, bez sakara ar Tavu U.-B., tad es arī ar to mierā. Bet abos gadījumos es gribētu, lai viņus var atšķirti kopā sasiet kā kopotus tulk, rakstus un lai viņi tiktu visi uzņemti, protams, cik viņiem ir literāriska nozīme.
Avots: korpuss.lv